Францаас монгол хэлнээ орчуулсан зохиол - монгол зохиолчид

French works translated into Mongolian – Mongolian writers

Authors

  • Altangul B. МУИС-ийн ГХСС-ийн Франц-Роман судлалын тэнхимийн эрхлэгч, доктор (Ph.D)

DOI:

https://doi.org/10.22353/MJFLC2012118

Keywords:

уран зохиол, орчуулгын бүтээл, өрнөдийн орчуулгын зохиол, монгол зохиолч, дурсамж

Abstract

Орчуулгын бүтээл тухайн улсын уран зохиолын хөгжилд чухал үүрэгтэй. Өрнийн тэр тутмаа Францын уран зохиолын бүтээлийг монгол хэлнээ орчуулсан нь монгол уншигч болон зохиолчдод өрнийн бүтээлийн онцлог, бүтээлээр дамжуулан тухайн ард түмний соёл, зан заншил, гадны ертөнцийг таних мэдэх чухал ач холбогдолтой болсон юм.

La traduction joue un rôle important dans le développement de la littérature mongole moderne. Les œuvres françaises ont été traduites en langue mongole au début de XX siècle. Les écrivains mongols se souviennent que les œuvres françaises traduites en langue mongole leur donne un exemple d’écriture, du choix des personnages et de la description du paysage.

References

Алтангүл Б., Орчуулагч Ж.Намсрайн дурсгалд, МУИС, ГХХС, ЭШБ, 2001, 180 (2). Алтангүл Б., ФУЗ-ын монгол хэлнээ орчуулсан туршлага, диссертаци, УБ., 2004.

Арслан М., Эрдмийн долоон бурхны нэг, УБ., 2000. Аюурзана Г., Утга зохиолын тухай яриа, УБ., 2004. Гаадамба Ш., Эргэн дурсах жилүүд, УБ., 1988.

Галбаатар Д., УЗ-ын онолын ойлголт, нэр томъёоны тайлбар толь, Токио, 2002. Гүрбазар Р., Орчуулгын онол, дадлагын үндэс, УБ., 1996.

Дагвадорж Ч., Зохиолч цаг үе, уран бүтээл, УБ., 1987. Дашдорж Д., Да багшийн дурсамж, яриа, УБ., 1988. Намсрай Ж., Францын утга зохиолын түүх, УБ., 1997. Оюунгэрэл Л., Монгол, Францын харилцаа, УБ., 2003.

Түдэв Л., Совремменная монгольская литература и ее связи с литературами других социалистических стран, Литературные связи Монголии, Москва, 1981.

Хархүү Э., Равжаа хутагтаас Арлааны Эрдэнэ-Очир хүртэл, УБ., 2006. Хасбаатар Ц., Судлал, шүүмжлэл, орчуулга, УБ., 1980.

Цаасан шувуу-3 /Монголын уран зохиолын дээжис /.

Цоодол Д., Сувд эрдэнийн хатагтай, Ги дө Мопассан, УБ., 2008. Цэвэгмид Д., Эргэн санахад, УБ., 2005.

Эргэн дурсах жилүүд, УБ., 1980.

Эрдэнэ С., Зохиолчийн хөдөлмөрийн тухай эргэцүүлэл, УБ., 1980.

Published

2023-05-03

How to Cite

B., A. (2023). Францаас монгол хэлнээ орчуулсан зохиол - монгол зохиолчид: French works translated into Mongolian – Mongolian writers. Mongolian Journal of Foreign Languages and Cultures, 16(363), 130–135. https://doi.org/10.22353/MJFLC2012118