Алдааны шинжилгээг англи хэлний сургалтанд ашиглах нь
Applying error-analysis in English language teaching
DOI:
https://doi.org/10.22353/MJFLC2012128Keywords:
алдааны шинжилгээ, алдааны ангилал, алдаа (error), андуурал (mistake), эх хэлний нөлөө, завсрын хэл (interlanguage)Abstract
Англи хэл суралцагчдын бичгийн хэлний алдааг судлан үзэхэд зарим алдаа нь системтэй байнгын шинжтэй болсон байдаг бол зарим алдаа нь системгүй давтамж багатай байдаг нь ажиглагддаг. Иймээс алдааны ангилалыг хийж алдаа байна уу аль эсвэл андуурал байна уу гэдгийг тодруулан алдаанд системтэй дүн шинжилгээ хийх шаардлага зайлшгүй чухал байна. С.Кордер алдааны ангиллыг анх хийсэн бөгөөд түүнээс хойш олон эрдэмтэн судлаачид түүний хийсэн ангилал болон судалгааг баяжуулан хөгжүүлсээр байна. Энэхүү өгүүлэлд судлаачдын гаргасан алдааны ангилалаар англи хэл суралцагч монгол оюутны гаргадаг алдаанд анализ хийж, ангилах оролдлого хийлээ.
This paper presents an error analysis and its classifications of learner errors in the Second Language Learning of the status and role. A key finding of error analysis has been that many learner errors are produced by learners making faulty inferences about the rules of the language.
We are hoping to learn a foreign language for Mongolian students learning English in particular, the inspiration and help.
References
H.Brown, Principles of Language Learning and Teaching. England: Longman, 1994.
V.Cook, Second Language Learning and Language Teaching. London: Arnold 2001.
S.P.Corder, Idiosyncratic Dialects and Error Analysis. Oxford:Oxford University Press, 1974.
R. Ellis, Understanding Second Language Acquisition. Oxford:Oxford University Press, 1995.
P. Mitchell, F.Mylers Second Language Learning Theories, Hodder Arnold , 2004.
L.Selinker, Interlanguage, International Review of Applied Linguistics 10, 1972.