МАНЖ АЛБАН БИЧГИИН ХҮНДЭТГЭЛ ИЛЭРХИЙЛЭХ ЁСНООС

Main Article Content

Э.Мөнх-учрал

Abstract

This paper is related to the writing culture of the Manchu’s. There are lots of work done on the history, language and culture of the Manchu’s from various angles and perspectives; however, these works are lacking studies on document formatting culture. Under document processing one can observe essential characteristics of writing culture: addressing, content, formulation ...etc. Moreover, it's available to follow utensils that are used in writing like paper quality, brush, ink, color and many other qualities. In addition to this, the receiver of document can judge what level of respect is shown to him. All above mentioned qualities can appear only if this culture of document processing is highly developed. Within the frame of this paper, a standard of writings in different respect forms represented in Manchu archival documents is discussed, taking the example of Manchu Emperor, who was a supreme person of the state. The main focus is based on three points: forms of writings, content of documents and rituals applied to these documents. Within the scope of writing forms the followings are studied: word positioning, assiduous applications for writings and used stationaries (paper, color, seal and etc). The content considers respect forms in language style. The rituals are related to a particular ceremony of Manchu imperial documents. Once Taizong has said that the Manchu state has been developed according to the tradition of the four states: Dai Liao, Jin, Sung and Dai Yuan. Similarly, the Manchu document processing which was written in both Manchu and Mongolian languages are blossomed on the basis of the Mongolian writing tradition exercised for longer period of the history. During the historical development, the Manchu state has been originated from just a small guardian unit called Jianzhou which gradually extended to the territory that covered Manjuur, China Proper, Mongolia and Tibet. 

Article Details

How to Cite
Э.Мөнх-учрал. (2010). МАНЖ АЛБАН БИЧГИИН ХҮНДЭТГЭЛ ИЛЭРХИЙЛЭХ ЁСНООС. Acta Mongolica, 10(342), 77–108. Retrieved from https://journal.num.edu.mn/actamongolica/article/view/6623
Section
Articles

References

Баярсайхан М. Монгол, манж албан бичгийн харьцаа, Acta Mongolica Tom 7 (291), МУИС, Монгол судлалын төв, Улаанбаатар, 2007, 155-170-р тал.

Баярсайхан М. Монгол албан бичгийн уламжлал дахь хүндэтгэл илэрхийлэх ёсон, Оюуны хэлхээ, ЭШБ, Боть I (06), Fasc. 13, Антоон Мостаерт тов, Улаанбаатар, 2010, 133-151.

Дагула Манж хэлэн дэх монгол зээлээ үгсийг ижил гаралтай үгсээс ялгах арга зарчим Монголын судлалын бүтээлийн чуулган, ӨМАХХ, 2006, 160-170.

Мижиддорж Го. Манж-монгол хэлт ижил язгуурт үгсийн толь, Хэл зохиол, ШУАХ, 1964, 127-186.

Нацагдорж Ц. Монголчуудын цээрлэх ёсны хураангуй толь, Улаанбаатар, 1993.

Норовсамбуу г. Монголын архив-албан хэрэг, түүний бичгийн хэв, Улсын хэвлэлийн газар, Улаанбаатар, 1975.

Цэвэл Я. Монгол албан бичгийн уламжлал, Studia Mongolica, Tom. I, Fasc. 22, Улаанбаатар, 1959.

Чоймаа Ш. Монголын нууц товчоон, Монголын түүхэн сурвалж бичгийн цуврал, Улаанбаатар, 2006.

Шагдарсүрэн Ц. Монголчуудын утга соёлын товчоон, Улаанбаатар, 2003.

Franz Michael, The Origin of Manchu Rule in China, Frontier and Bureaucracy as Interacting Forces in the Chinese Empire, Octagon books.INC., New York, 1965.

Peter C. Perdue China Marches West, The Qing conquest of Central Eurasia, The Belknap Press of Harvard University Press, Cambridge, Massachusettes London, England, 2005. ISBN 0-674-oI684-X.

Robert B. Oxnam Ruling from Horseback, Manchu Politics in the Oboi Regency, 1661-1669, The University of Chicago Press, 1975.

Rev. John Ross The Manchus, The Reigning Dynasty of China: Their rise and progress, London 1891, First AMS edition, New York, 1973.

Tumurtogoo D. Mongolian Monuments in Uighur-Mongolian Script (XII-XVI centuries), Institute of Linguistics, Academia Sinica, Taipei, Taiwan, 2006.