Ардын аман зохиолыг англи хэлэнд орчуулсан нэгэн бүтээлийн талаар
Keywords:
Орчуулга зүй, монгол англи орчуулга, ардын аман зохиол, Mongolian folk-lore, Хангины ГомбожавAbstract
Ардын аман зохиол эртнээс уламжилж ирсэн, өвөрмөц утга зохиол бөгөөд арвин баян сантай. Тийм болохоор бусад ард түмэн эртнээс нааш уншиж судлахыг эрмэлзсээр ирсэн билээ. Түүний нэг илрэл нь монголын эртний түүх, уран зохиолын дурсгал болох “Монголын нууц товчоо”-г дэлхийн олон орны хэлээр орчуулан судалсаар байна. Англи хэлээр 10 гаруй орчуулга байдаг. Мөн монгол ардын аман зохиолыг эмхтгэн орчуулж гаргах ажлыг нэг биш удаа хийж байна. Түүний нэг жишээ бол нэрт монголч эрдэмтэн Хангины Гомбожаâ нарын АНУ-д 1998 онд орчуулан хэвлүүлж гаргасан Монгол ардын аман зохиол нэртэй бүтээл юм.
Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
2022-07-15
Issue
Section
Articles