Mongol enggeske and Turkic englik in the Yemen Polyglot

Main Article Content

Gyorgy Kara

Article Details

How to Cite
Gyorgy Kara. (2009). Mongol enggeske and Turkic englik in the Yemen Polyglot. Acta Mongolica, 9(320), 1–6. Retrieved from https://journal.num.edu.mn/actamongolica/article/view/6311
Section
Articles
Author Biography

Gyorgy Kara, University of Indiana

Department ofCentral Eurasian Studies

References

Bazilxan, B., Moqgolsa-Oazaqsa Sbzdlk (Ulaanbaatar-0Igiy 1984)

Bawden, Charles. Mongolian-English Dictionary (London and New York: Kegan Paul International, 1997)

BT VII - G. Kara & P. Zieme. Fragment? tantrischer Werke in uigurischer Ubersetzung. Berliner Turfantexte VII (Berlin: Akademie. 1976)

Butanaev. V. .la.. Chakassko-rtisskij istoriko-etnograficeskij slovar'(Abakan 1999)

Clauson. Sir Gerard, An Etymological Dictionary ofPre-Thirteenlh Century Turkish (Oxford: Clarendon. 1972)

de Bieberstein-Kazimirski. Albert, Dictionnaire arabe-frantyais contenant tomes les racines de la langue arabe l-ll (Beyrouth1860; Paris: G.-P. Maisonneuve. I960)

de Rachewiltz, Igor. The Secret History ofthe Mongols. A Mongolian Epic Chronicle of the Thirteenth Century l-U (Leiden. Boston: Brill, 2004)

Doerler. Gerhard. Tilrkische und mongolische Elemenle im Neupersischen 1-1V ( Wiesbaden: Franz Steiner, 1963-1967)

Dozy. R.. Supplement an diefionnaires arabes I-II (Leyde: Brill, Paris: G.-P. Maisonneuve et Larose, ’1967)

DTS Drevnetjurkskijslovar ’ed. by V. M. Nadeljaev et al. (Leningrad: Nauka. 1969)

Egorov. V. G.. Etimologiceskijslovar ’cuvasskogojazyka (Cheboksary: Cuvasskoe kniznoe izdatel’stvo, 1964)

Golden. Peter B.. ed., The King 's Dictionary. The Rasulid Hexaglol: Fourteenth Century Vocabularies in Arabic, Persian. Turkic, Greek, Armenian and Mongol. Translated by Tibor Halasi-Kun. Peter

B.Golden, Louis Ligeti and Edmund Schutz with introductory essays by Peter B. Golden and Thomas T. Allsen (Leiden: Brill. 2000)

Golstunskij. K. F.. Mongol'sko-russkijslovar '1-111 (Sankt Peterburg 1876)

I lasanov. Saidbek, et al.. The Muqaddimat al-Adah. A Facsimile Reproduction of the Ouadrilingual Manuscript (Arabic. Persian. Chagatay and Mongol) ( Tokyo: The Alisher Navoi State Museum of Literature. Academy of Sciences. Republic of Uzbekistan, and The Japan Society for the Promotion of Science. 2008)

:-In KaLlung, “An initial study for Mongolian factors inside the Rasulid Hexaglor” in Central Asiatic Journal, vol. 52 (2008). pp. 36-54

Ishihama. Yumiko, and Yoichi Fukuda, A New Critical Edition of the Mahavyutpaiti. Sanskrit-TibetanMongolian Dictionary ofBuddhist Terminology (Tokyo: The Toyo Bunko. 1989)

J igjidsiiren, Sodnomdarjaagiin. and Douglas A. Johnson, Mongol orni matin tejeeliin urgamal /Forage Plants in Mongolia (Ulaanbatar: Mai AJ Axuin Erdem Sinjilgeenii Xureclen, 2003)

Kow. = Kowalewski, J. E., Dictionnaire mongol-russe-franqais I-I1I (Kazan 1844-1849)

Lessing. Ferdinand D.. et al.. Mongolian*English Dictionary (Bloomington: The Mongolia Societv. 3 1995)

Li Keyu. Mongghu! Oidar Merlong (Xining: Qinghai Renmin chubanshe. 1988)

Ligeti. Louis. “Un vocabulaire mongol d’lstanboui” m Acta Orient. Hung, XIV (1962). pp. 5-99

MA - ZamahsarT’s Mukaddimat al-Adab in a manuscript copy of Darwis Muhammad's copy of 1492 with an Arabic-Persian-Turkic-Mongol dictionary, see Poppe. Hasanov.M K Kitabu dlwanu lugal it-turk of Mahmud al-KasgarT (1074). copy of 1266

MNT - Mongqohm niuca lobca’an. the Secret History ofthe Mongols Mostaerl. Antoine, Dictionnaire ordos (New York. London: Johnson Reprint Corporation, 21968)

Mosiuert. A., he materiel mongol du Houa I I hi de Hong-ou (!3S()) 1. edite par Igor de Rachewiltz avec I assistance de Anthony Schonbaum. Melanges chinois et bouddhiques. vol. XVIII (Bruxelles 1977)

Nadzip. E. N. (Emir Najib), Ujgursko-russkij slovar (Moskva: Sovetskaja Enciklopedija. 1968)

NorJin et al.. Mongyol kelen-ii toll (Kokeqota: Obor Mongyol-un arad-un keblel-iin qoriy-a. 1999)

Oijiixutag. Nadmidin. Biigd Nairamdax Mongol Ard Ulsin betceer. xadlan daxi tejeeliin urgamal taidx bicig (Ulaanbaatar: Ulsin xewleliin gazar. 1985)