ЛУВСАНДАНЗАНЫ “АЛТАН ТОВЧ” ДАХЬ БИЛИГ СУРГААЛЫН УТГА ТАЙЛАЛ
Main Article Content
Abstract
]It is reasonable to search for the Chinggis Khaan’s greatest historical events and his conquers from the “Bilig surgaali”. He conquered the half of the world uniting the Mongol Empire under one politic division and became known as the great founder. Luvsandanzan’s “Altan tovch” is systematically gathered all of knowledges of the Chinggis Khaan’s “Bilig surgaali”. This source has Chinggis khaan’s proverbs targeted at his ancestors such as boys, brothers, girls and marshals. Most of proverbs estimated that leadership requirements for governing are not only strength, enthusiasm, one heartiness, endurance, ability of self-control and encouragement but also honoring knowledge and study from academician and scientist. Therefore, deep understandings of “Bilig surgaali” have been becoming clearer from every word and shining out more and more.
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
References
“Аltan Tobči. А Briet History of the Mongols, by...’’ with Critical Introduction by The Rev erend Antoine Mostaert, C.I.C.M, Arlington, Virginia, and An Editor’s Foreword by Francis Woodman Cleaves, Associate Professor of Far Eastern Languages, Harvard University, Harvard Yenching Institute, Scripta Mongolica I. Cambridge: Harvard University Press. Massachusetts 1952. Pp. xxvi+IV+161 (Part II).
С.Дулам “Домог зүйн дүр”, Улаанбаатар, 2009
С.Дулам, Г.Нандинбилиг “Монгол аман зохиолын онол”, Улаанбаатар, 2007
С.Дулам “Цагаан сарын бэлгэдэл”, Улаанбаатар, 1992
С.Дулам “Тооны бэлгэдэл зүй”, тэргүүн дэвтэр, Улаанбаатар, 2007
Lubsangdanjin, Erten-ü qad-un ündüsülegsen törü yosun-u jokiyal-i tobčilan quriyaγsan al tan tobči kemekü orusibai. Orusil bičigsen Ša.Bira, Ulus-un tőb nom-un sang-dur qadaγalaγdaju bui Lubsangdanjin-u γar bičimel eke-eče gerel jiruγ beledkegsen So.Tőrübatu, Ulus-un keblel- ün γajar, Ulaγanbaγatur, 1990
Монгол улсын угсаатны зүй, III боть, Улаанбаатар, 2012
Namjil.G, Činggis qaγan-u jasaγ ba bilig, Őbür mongγol-un soyul-un keblel-ьn qoriy-a, 1990
Рашид-ад-дин, Судрын чуулган, Нэгдүгээр боть, Орос хэлнээс хөрвүүлсэн Ц.Сүрэнхорлоо, Улаанбаатар, 2002
Рашпунцаг “Болор эрхи” (Монголын түүхэн сурвалж бичгийн цуврал) XIII боть, Эхийг хөрвүүлж буулгаж, тайлбар хийсэн М.Баярсайхан нар, Улаанбаатар, Соёмбо принтинг, 2006
“Чингис хааны цадиг” Монгол бичгээс хөрвүүлж, тайлбар зүүлт хийсэн Э.Пүрэвжав, Улаанбаатар, 2012
Ш.Чоймаа “Их эзэн Чингис хааны билиг сургаалыг судлах асуудалд”, Монгол судлалын өгүүлэлүүд, Улаанбаатар, 2003