ХЯТАД ХЭЛНИЙ ТООЛОХ ҮГ МОНГОЛ ХЭЛНЭЭ ИЛРЭХ НЬ (уран зохиолын жишээгээр)
DOI:
https://doi.org/10.22353/TS20220103Keywords:
汉语,名量词,动量词,文学翻译Abstract
Language is a facilitator for understanding a nation's culture, traditions, ideological characteristics and mentality. Since 1957, Mongolian National University began to teach Chinese to more than 10 students. Today, my country is very interested in Chinese learning. Next, it is important for us to learn Chinese to compare theoretical issues of language, such as MongolianChinese vocabulary and grammar, and to analyze the norms of translation, editing, and usage. In this study, we compare how Chinese quantifiers are represented in Mongolian using literary examples. Chinese quantifiers are a special phenomenon of a language in the category of Chinese grammar.
Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
2022-12-01
Issue
Section
Articles